Interpersonal relationship 

In English interpersonal relationship is easier than in Chinese . specially is “uncle ” and “aunt ” , how to distinguish them . Use “uncle ” or  “aunt” before they name , like this ,uncle Tom , aunt marry .If you don’t know how to say this ,you can also call them by name , call they name not impolite .In China ,if someone elder than you ,you call they name is impolite .It’s different culture .

Interpersonal relationship 

  • colleague 
  • partner 
  • daughter  / son 
  • child  / children
  • father  / mother   
  •  elder brother(哥哥) /younger brother(弟弟) / brothers (兄弟)
  • elder sister(姐姐) / younger sister(妹妹) / sisters (姐妹)
  • siblings  (兄弟姐妹)
  • spouses(配偶)
  • uncle  (叔叔,伯伯,舅舅) 
  • aunt  (姑姑,阿姨,伯母,婶婶)
  • sister in law (妯娌)
  • brother in law (大伯子,小叔子,姐夫,妹夫)
  • grandson  / granddaughter 
  • grandfather / grandmother 
  • niece (侄女,外甥女)
  • nephew (侄子,外甥)
  • father in law 
  • mother in law 
  • son in law (女婿)
  • daughter in law (儿媳妇)
  • step sister / step brother  
  • half sister  / half brother (同父异母,同母异父) 

 

 

Leave a Reply